2010年3月25日星期四

Coldplay - Viva La Vida, 是有關法國大革命或救世主

今天無意間尋找樂隊Coldplay的Viva La Vida,的確這是一首不錯的歌曲,唱也唱得不錯,我最喜愛其編曲;古典中帶有搖滾味。但估不到其中歌詞也曾令人去討論和研究。有人說是有關法國大革命 ,有人說是有關耶穌基督。我不作定論,你自己睇吓歌詞及聽聽後自下決定。

《短片可能需要多一點時間才播放得到,比多少少耐性》


Coldplay - Viva La Vida
Songwriters: Berryman, Guy Rupert; Buckland, Jonathan Mark; Champion, Will; Martin, Christopher A J;

I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sleep alone
Sweep the streets I used to own

I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy's eyes
Listen as the crowd would sing:
"Now the old king is dead! Long live the king!"

One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt and pillars of sand

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can't explain
Once you go there was never
Never an honest word
And that was when I ruled the world

It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in.
Shattered windows and the sound of drums
People couldn't believe what I'd become

Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

I hear Jerusalem bells a ringing
Roman Cavalry choirs are singing
Be my mirror, my sword and shield
My missionaries in a foreign field

For some reason I can't explain
I know Saint Peter won't call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world

2010年3月11日星期四

葉太講聖經!?


今天報紙上,葉太大發偉論,引『經』據典的指責發展局局長林鄭月娥。全版廣告,真厲害!真架勢!好鬼貴!

何不比啲錢窮人,幫吓佢哋啲生活呢!?

雖則葉太似乎洗大咗啲,社會上會有人覺得唔系幾好,但阿林局長也不必開心,葉太所言亦並非無理。我不在此再多講,自己去睇報紙,聽或睇新聞報告就知詳情。

我想指出的是葉太她引『經』也有一手,記憶中她好似是天主教學校出生的;我也是在天主教學校中生活過,聖經是必修科,我想葉太的聖經分數也必定不錯的;不然她不會用聖經來鬧人啦!她也醒目,只引章而不引節;要是引節的話,分分鐘比人告反轉頭話佢人生攻擊!

葉太所引的是撒母耳記下十二章1-4節,聖經說:

耶和華差遣拿單去見大衛。拿單到了大衛那裡、對他說、在一座城裡有兩個人.一個是富戶、一個是窮人。
富戶、有許多牛群羊群.
窮人、除了所買來養活的一隻小母羊羔之外、別無所有.羊羔在他家裡和他兒女一同長大.喫他所喫的、喝他所喝的、睡在他懷中、在他看來如同女兒一樣。
有一客人來到這富戶家裡.富戶捨不得從自己的牛群羊群中、取一隻預備給客人喫、卻取了那窮人的羊羔、預備給客人喫。


在此也說得過去話政府官商鈎結幫助地產商(富戶)去更容易收小業主(窮人)的舊樓(小母羊),也可以算是用得合宜。但睇開聖經的朋友弟兄妹姊們也知道睇聖經要有上文下理,不可斷章取義;心想曾特首也可能知道(大家也知曾特首是一位敬虔誠天主教徒),所以不可以停在這裏。

第5-10節是:
大衛就甚惱怒那人、對拿單說、我指著永生的耶和華起誓、行這事的人該死.
他必償還羊羔四倍、因為他行這事、沒有憐恤的心。
拿單對大衛說、你就是那人.耶和華以色列的 神如此說、我膏你作以色列的王、救你脫離掃羅的手.
我將你主人的家業賜給你、將你主人的妻交在你懷裡、又將以色列和猶大家賜給你.你若還以為不足、我早就加倍的賜給你。
你為甚麼藐視耶和華的命令、行他眼中看為惡的事呢。你借亞捫人的刀、殺害赫人烏利亞、又娶了他的妻為妻。
你既藐視我、娶了赫人烏利亞的妻為妻、所以刀劍必永不離開你的家。


嘩!咁即係話林太要家破人亡,或曾特首要妻離子散,或香港政府要倒台,或更甚要中國政府被推翻!?因為要搵人負責就必要是在上執政者,試驗沒有在上執政者在後支撐着,他們何來造什麼!?所以要追究就追到底,那就是中國政府。按聖經中的說法,葉太是不是咀咒中國無日安寧?!咁唔單止人生攻擊,更擾亂國家秩序,分分鐘勞改!

哦…,莫非她是無間道,她和長毛那些常常在議會中鬧事的議員到是一伙的?就是要上下大亂。

真想睇吓曾特首點回應,會不會又引『經』。所年香港娛樂圈興基督教,好多人都基督前基督後,我相信有部份人是真心的,但也不可以不去小心那些跟風的。我想政客也想跟潮流,也快快上基督教列車!講到尾,政界和娛樂界也不是差不多嗎,大家都係做比人睇。

睇嚟基督教真的可以大放異彩,終於可以帶動潮流了!